Avant de commencer à parler de mon expérience du weekend dernier à l’Otakuthon, je dois dire que ça faisait très longtemps que je n’avais pas assisté à l’Otakuthon. La première et dernière fois, c’était en 2009. Les choses ont grandement évolué entre-temps.
Ça a passé de salles de visionnements de fansubs à des salles que l’industrie commandite (FUNimation, VIZ Media, Aniplex, Crunchyroll etc.). C’est l’un des points qui m’a le plus surpris en découvrant la programmation de la convention.
Pour ceux qui ne connaîtraient pas l’Otakuthon, le mot « otaku » est l’équivalent des mots « geek », « nerd », « enthousiasme » en japonais. L’Otakuthon est la plus grande convention québécoise dédiée aux séries animées japonaises, aux mangas, aux jeux vidéo et à la culture japonaise. Cette année, c’était la 10e édition de l’Otakuthon. Un peu comme le Comiccon (de Montréal), c’est un lieu de rencontre pour les passionnés de culture populaire. Il y a plusieurs activités dont des panels, des ateliers, des concerts, des jeux vidéo, des jeux de table, de la costumade (costumade) et des compétitions.
Juste pour vous situer, en juillet dernier, le Comiccon de Montréal proposait sa 7e convention. Alors, l’Otakuthon existe depuis plus longtemps (10e édition). Par contre, le succès de l’événement est assez différent puisque le public cible est assez différent. Je dirais que le Comiccon s’adresse à un public plus général, de tout âge et très familial. Tandis que l’Otakuthon a un public plus niché qui s’adresse plus pour les 14-30 ans (selon moi).
Pour la 10e édition, l’Otakuthon est fier d’avoir accueilli environ 20 210 participants. C’est une augmentation d’environ 14,4% comparativement à l’an dernier avec ses 17 600 visiteurs.
La 11e édition de l’Otakuthon aura lieu du 5 au 7 août 2016!
Les invités d’honneur qui était présent le weekend étaient
- FLOW — Groupe de musique rock japonais
- angela — Groupe de musique pop japonaise
- Colleen Clinkenbeard — Actrice de doublage et réalisatrice
- Patrick Delahanty — Créateur du site web animecons.com
- LeSean Thomas — Producteur, réalisateur, auteur et illustrateur d’animation d’origine américaine
- Carole Thivolle — Artiste
- Elffi — Costumadier
- Okageo — Costumadier
- Nikita — Costumadière
- Rikiya Koyama — Ccteur de doublage japonais
- Yosuke Okunari — Producteur de jeux vidéo chez SEGA Games Co.
- Todd Haberkorn — Producteur, auteur et réalisateur
- Wendee Lee — Actrice de doublage
Les activités auxquelles j’ai assisté
Quand j’ai regardé la programmation, ce qui a attiré mon attention en premier, c’est les panels de l’industrie (FUNimation, VIZ Media, Aniplex, Crunchyroll) puisque, pour moi, il n’y avait pas vraiment d’invités/vedettes qui m’intéressaient vraiment. Ce n’est pas comme le Comiccon où il y a plein de grandes vedettes du petit et du grand écran. Une conférence sur le doublage ne me passionne pas autant qu’un acteur qui fait du live-action. C’est plus dur de reconnaître un acteur qui ne fait que prêter sa voix. La majorité du temps, je ne connais pas la série animée dans laquelle ils ont prêté leur voix (ça fait un moment que je n’ai pas écouté activement des séries animées, je ne suis pas à jour dans les nouveautés).
Sinon, il y a une tonne de panels, de conférences et d’atelier (beaucoup plus que Comiccon). Il y avait les invités d’honneur de costumades qui m’aurait intéressé, mais chaque fois, il y avait soit un conflit d’horaire avec autres choses ou bien je voulais me dégourdir les jambes parce que plusieurs panels durent soit 45 minutes ou 1 heure et demie. C’est long un panel de 1h30 et ça réduit grandement le nombre de panels à pouvoir être vu dans une journée.
Les panels de l’industrie n’étaient pas ce à quoi je m’attendais. C’était plus des séances de bandes-annonces pour vendre les services ou les produits qui viennent de sortir et à venir. À l’exception du panel d’Aniplex, sans la majorité des cas, c’était des séries qui sont sorties dans les semaines passées. Aniplex a révélé une ou deux bandes-annonces de séries animées non annoncées (bah, après quelques recherches, ça a été annoncé au Sakura-Con en avril dernier). Par contre, en me replongeant dans ce qui est nouveau, ça m’a donné le goût de recommencer à regarder des séries animées. Ce que je m’attendais de ces panels, je ne sais pas trop, des analyses sur séries animées, des découvertes et des nouveautés, des informations sur le travail fait par ces compagnies, etc.
FUNimation Previews
Comparativement aux autres panels, celui-ci était quand même assez clair sur les sujets abordés (previews… aperçus). Ce panel a été présenté le vendredi. Par curiosité, je suis allé voir le panel FUNimation Industry qui a eu lieu samedi matin, mais je ne suis pas resté longtemps vu que c’était à peu près la même présentation.
Tara McKinney – Convention Manager pour FUNimation – Twitter : @ParaParaTara
- Dragon Ball Z : Resurrection ‘F’ qui était à l’affiche du 4 au 12 août
- Le service de streaming de FUNimation
- Ninja Slayer – Broadcast Dub
- Assassination Classroom – Saison 2 en 2016
- Hyperdimension Neptunia – Coffret en édition limitée
- Ghost in the Shell : Arise – Coffre 3 et 4 en septembre (doublage anglais et japonais)
- La musique est parfois disponible sur le site de FUNimation
- Hetalia – Saison 6 en simulcast sur FUNimation
- Sankarea – Nouvelle édition en version intégrale et non censurée
- Deadman Wonderland – En version intégrale et non censurée
- Fairy Tale – Partie 16 en septembre ou en simulcast
- Inari Kon Kon – Seulement en japonais avec sous-titre anglais
- Bubblegum Crisis : Tokyo 2040 – Anime Classics
- Wolf Children
- The Boy and the Beast – Au cinéma?
- Shiki – Édition S.A.V.E.
- Haganai
- One Peace – onepieceofficial.com ou funimation.com en simulcast
- .hack//G.U. Trilogy – Seulement en japonais avec sous-titre anglais
- Ping Pong The Animation
- Dragon Ball Z : Battle of Gods
- Dragon Ball Z Live Action Movie Trailer (Official) – Mega64 – YouTube
- Attack on Titan – Film 1 et 2 en live-action
Summer Quarter Anime présenté par Crunchyroll
Ce panel a fait le tour des séries animées qui ont débuté pour la saison d’été sur Crunchyroll. Par contre, ce qui était moins intéressant que le panel de FUNimation, c’était des extraits des séries (pris hors contexte) et non des bandes-annonces.
Tiffa Tran – Brand Manager – Twitter : @Tiffako
??? (il ne s’est identifié que par son nom Twitter) – Community Manager – Twitter : @bjakery
- Charlotte
- Classroom Crisis
- Durarara!!×2 Ten
- Rokka no Yuusha
- Makura no Danshi
- Actually, I Am… (Jitsu wa Watashi wa)
- Miss Monochrome
- Aoharu x Machinegun (Aoharu x Kikanjuu)
- Gate: Jieitai Kanochi nite, Kaku Tatakeri
- Wakaba*Girl
- Ushio and Tora (Ushio to Tora)
- Wooser no Sono Higurashi Mugen Hen
- My Wife Is the Student Council President! (Okusama ga Seito Kaichou!)
- Teekyuu 5
- To Love-Ru: Trouble – Darkness 2nd
- Gatchaman Crowds insight
- Monster Musume no Iru Nichijou
- Senki Zesshou Symphogear GX
- Non Non Biyori Repat
- School-live (Gakkou Gurashi!)
- Gangsta
- God Eater
VIZ Media
Malheureusement, je suis arrivé pour les 15-20 dernières minutes. C’était rendu à la partie Q&A et des prix étaient remis à ceux qui venaient poser une question.
Charlene Ingram – Senior Animation / Marketing Manager – Twitter : @tristencitrine
Anime News Network / The Anime Industry & Anime Journalism
Christopher Macdonald – CEO & éditeur du site web Anime News Network – Twitter : @ANN_Ed
Un article séparé sera publié bientôt pour résumer son panel qui a été le plus intéressant du weekend.
World Cosplay Summit (ou le Sommet Mondial de la Costumade)
Entrevue avec Sébastien Mineau, le maître des cérémonies du WCS
Les photos du WCS :
Partie 1
Le maître des cérémonies
Les juges (Sabrina « Miagalore » Vocaturo – Nikita – Elffi – Niq & Mia – H. E. Monji Kenjiro, l’ambassadeur du Japon au Canada)
Les équipes Meian (1), Sciontific (2) et Akemidoko (3)
Partie 2
Les équipes Nienna Karnival (4), Ace Cream Dream Team(5), FellowSheep Cosplay (6), Polar Diamonds (7)
Partie 3
La remise des prix
Première place : Nienna Karnival (4)
Deuxième place : FellowSheep Cosplay (6)
SEGA’s Japanese Game History and Characters
Yosuke Okunari – Producteur chez SEGA Holdings Co., Ltd. (Japon) – Twitter : @okunari
Sam Mullen – Producteur chez SEGA of America Inc. – Twitter : @sam_mullen
Un article séparé sera publié bientôt pour résumer son panel.
Aniplex of America Industry Panel
Comme les autres panels de l’industrie, celui d’Aniplex USA était assez semblable à ce que j’avais vu (excepté le contenu). Par contre, on dirait que c’était le seul panel à annoncer les exclusivités (peut-être qu’il fait la même chose pour chaque convention), mais c’est la façon dont c’était présenté qui donnait cette impression (pour les exclusivités, il n’y avait pas de photo ni d’enregistrement vidéo de permis et il y avait des gens qui surveillaient).
EJ Rivera – Spécialiste en marketing chez Aniplex USA – Twitter : @EJRivera
Malheureusement, j’ai manqué les 10-15 premières minutes
- Importation
- Fate Stay Night : Unlimited Blade Works – 7 octobre 2015 – Seulement en japonais avec sous-titre anglais et en version intégrale
- Streaming sur Crunchyroll, Daisuki, Viewster
- Classroom Crisis – Les vendredis – com
- Wagnaria 3 – Les samedis – com/wagnaria3
- Charlotte – Les samedis – com
- Durarara!! X 2 – Les samedis – com
- God Eater – Les dimanches – com/godeater
- À paraître
- Sword Art Online II : Set 2 – 22 septembre 2015
- Sword Art Online II : Set 3 – 17 novembre 2015
- Sword Art Online II : Set 4 – 19 janvier 2016
- The irregular at magic high school : Set 2 – 15 septembre 2015
- The irregular at magic high school : Set 3 – 8 décembre 2015
- Les annonces
- Application d’Aniplex Calendar
- Your Lie in April – Doublage anglais – com
- Tsukimonogatari – 15 septembre 2015
- Durarara!! X 2 : Set 1 – 29 septembre 2015 – Doublage anglais et japonais
- Durarara!! X 2 : Set 2 – 24 novembre 2015 – Doublage anglais et japonais
- Fate Stay Night : Unlimited Blade Works : Limited Edition BD Box Set 1 – 25 août 2015 – Doublage anglais et japonais
- Une annonce spéciale
- The Asterisk War – Du producteur de Sword Art Online – pour plus d’information, il y a un article sur Crunchyroll
Costumade
J’ai été étonné de voir la quantité de costumadiers et costumadières qui étaient présents à l’Otakuthon. Il y a beaucoup de gens qui se déguisent. Je crois que la proportion de costumades est plus importante à Otakuthon qu’au Comiccon de Montréal.
En plus d’avoir beaucoup de costumadiers, je trouve qu’il y a une plus grande variété de costumes. Au Comiccon, je trouve qu’il y a un grand nombre de personnes qui utilisent les mêmes personnages… 1 Deadpool, 2 Deadpool, 3 Deadpool, 15 Deadpool… il en va de même pour les autres super héros de Marvel Comics et DC Comics.
À part une petite redondance de personnages de Bleach et Naruto, je trouve qu’il y a plus de diversité, ou bien c’est moi qui ne les reconnais pas assez.
Voici les articles avec les photos des costumadiers et costumadières :
Dimanche – Malheureusement, j’étais trop fatigué et je n’y suis pas allé
Alors, j’ai bien apprécié mon expérience à l’Otakuthon. D’un côté, il y a des choses plus intéressantes à voir qu’au Comiccon de Montréal. Mais si c’est les vedettes qui vous intéressent le plus, je ne crois pas que l’Otakuthon soit pour vous.
En terminant, la 11e édition de l’Otakuthon aura lieu du 5 au 7 août 2016!